Outils d’évaluation normés en franco-québécois: 1980 à 2014 !

C’est Noël en novembre ! 

Dans un billet précédent, nous avons abordé la notion de la fiabilité des tests formels (fidélité, validité, normalisation) utilisés dans la pratique orthophonique au Quebec. Sur le site du Réseau provincial de recherche en réadaptation‐adaptation (REPAR), un document faisant le bilan des outils validés et/ou normés en franco-québécois de 1984 à 2014 est disponible ! Il donne les références complètes des outils et des articles liés à la normalisation des outils, la population ciblée, la description de l’outil, la passation, les informations sur la traduction et la normalisation en franco-quebecois, la validité, la fidélité et comment se procurer l’outil.

Vous pouvez avoir directement accès au fichier par le biais du REPAR en cliquant ici !

Merci à Laura Monetta et à tous les membres de l’axe 4 du REPAR pour ce travail et pour ce beau partage !

merci !

Publicités

5 réflexions sur “Outils d’évaluation normés en franco-québécois: 1980 à 2014 !

  1. Merci pour le partage. Ce document est très intéressant. En tant qu’orthopédagogue, j’aime bien avoir des précisions de ce genre sur les tests utilisés quand je lis des rapports d’évaluation en orthophonie. Par ailleurs, dans cette liste, j’en trouverai peut-être que je pourrais utiliser également pour évaluer mes élèves d’orthopédagogie. Pour le moment, je n’y ai repéré que le WIAT-II que j’utilise déjà dans ma pratique.

    • Bonjour Mélanie,

      Merci pour votre commentaire. Nous sommes heureuses que ces précisions vous aident à mieux comprendre les rapports d’évaluation en orthophonie des enfants avec qui vous travaillez. Nous n’avons malheureusement pas une connaissance complète du vaste champ de pratique en orthopédagogie et donc ne sommes pas en mesure de savoir quels tests peuvent être utilisés en orthopédagogie (quels types d’évaluations). Peut-être existe-il un document comme celui-ci adressé plus particulièrement aux orthopédagogues?

  2. Bonjour 🙂
    Simplement pour aviser les cliniciens que nous avons mis les fiches à jour depuis leur première publication : une nouvelle fiche est maintenant disponible pour les outils orthophoniques, et nous avons aussi publié une fiche en audiologie !
    Bonne lecture!

  3. Pingback: Mise à jour: Outils d’évaluation normés en franco-québécois | Tout cuit dans le bec

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s